歡迎來到中國機電網    [ 請登錄 ]  [ 會員注冊 ]

返回首頁|English|設為首頁|加入收藏|

【展覽預告】“絲路泥旅”陶藝展即將于西安曲江富陶國際陶藝博物館啟幕
作者: 佚名 時間:2019-8-18文章來源:訪問量:2246

去年11月以意大利蒙特羅普弗洛蒂諾市長兼意大利陶藝城市協會(aicc)副主席保羅·馬賽帝paolomasetti為團長的9人考察代表團來富平陶藝村進行訪問交流,雙方達成了國際交流與深度戰略合作意向。今年7月由意大利陶瓷城市聯合會(aicc)推薦的意大利7位陶藝家(rinoattanasio-napo…

去年11月以意大利蒙特羅普弗洛蒂諾市長兼意大利陶藝城市協會(aicc)副主席保羅·馬賽帝paolo masetti為團長的9人考察代表團來富平陶藝村進行訪問交流,雙方達成了國際交流與深度戰略合作意向。

今年7月由意大利陶瓷城市聯合會(aicc)推薦的意大利7位陶藝家(rino attanasio- napoli、antonio bonaldi- bassano del grappa、giancarlo lepore-urbania、mirko marcolin- nove、giovanni ruggiero- faenza、luigi russo-ariano irpino、marco ulivieri-montelupo fiorentino)抵達富平陶藝村進行駐村創作交流活動。

絲綢之路是一種雙向的文化交流,既有物質的,也有精神的“絲路泥旅”是意大利與中國陶瓷文化的一次碰撞,一次陶瓷文化之旅。此次展覽展出了7位陶藝家在富平陶藝村駐村創作的作品百余件。有的作品是意大利陶藝家對中國文化的感受所創,有的是用富平泥料對其系列作品的在創作,也有意大利與中國文化相交融的作品,他們在作品中留下了各自的藝術語言。這些作品將呈現于西安曲江富陶國際陶藝博物館“道·藝術空間”,期待大家來聽聽藝術家的創作心路。

西安曲江富陶國際陶藝博物館,致力于收藏和展示具備特色的現當代陶藝作品,每年在博物館“道·藝術空間”里有多場展覽,呈現不同地域不同風格的當代陶藝創作。此次“絲路泥旅”的陶藝作品聯展,是對7位藝術家創作事件的總結,也是推送給西安市民的現當代陶藝文化傳遞。期待越來越多的人走進這座特別的”為明天而收藏“的博物館,通過一場場展覽,了解現當代陶藝的發展,和前瞻性藝術收藏的未來競爭力。

展覽詳情

開幕式:2019年8月18晚上19:00

展覽時間:2019年8月18---9月18日

主辦方:富平陶藝村aicc

承辦方:西安曲江富陶國際陶藝博物館

地點:西安曲江大唐芙蓉園南門東300米路北院內,西安曲江富陶國際陶藝博物館1f道·藝術空間,電話:029-85412055

參展藝術家:

rino attanasio- napoli

antonio bonaldi- bassano del grappa

giancarlo lepore-urbania

mirko marcolin- nove

giovanni ruggiero- faenza

luigi russo-ariano irpino

marco ulivieri-montelupo fiorentino

媒體支持:陜西電視臺、西安教育臺、雅昌藝術網、中國西部開發網、藝指禪藝術網、網易陜西等

特別鳴謝:voro意大利手工冰淇淋

部分參展作品

藝術家介紹

1、rinoattanasio

my name is rino attanasio and i am a neapolitan potter. i started working with clay when i was a kid in my father's warehouse, then i graduated from the capodimonte ceramic school in naples.

today, in my studio close to naples, iproduce decorative and gift ceramics with several clays and techniques. but my lab is also one of the few that produces porcelain while respecting capodimonte's regulation act.

thanks to extensive experience at international exhibitions such as macef/homi (milan) and ambiente (frankfurt), i have customers in several countries.

i also have teaching experience in ceramic schools, teaching courses in labs with students of different age groups. my favorite material is porcelain but i generally like objects that interact with the surrounding environment like through light.

我是雷諾.安塔拿索,我是那不勒斯的陶藝家。我孩提時就在我父親的倉庫里開始接觸粘土。然后我從那不勒斯的卡波迪蒙特陶瓷學校畢業。

今天,在我靠近那不勒斯的工作室里,我用不同的粘土和技術制作裝飾性陶瓷和禮品陶瓷。 但我的實驗室也是少數幾個尊重卡波迪蒙特標準生產瓷器的實驗室之一 。

由于在macef/homi(米蘭)和ambiente(法蘭克福)等國際展覽會上的豐富經驗, 我在幾個國家都有客戶。

我也有陶瓷學校的教學經驗,在實驗室里教不同年齡組的學生。我最喜歡的材料是瓷泥,但我一般喜歡與周圍環境相互作用的物體比如透光的物體。

創作理念:

我總共創作了三大類型的作品。

第一個大的作品是以龐貝考古遺址為素材創作的,龐貝考古遺址在意大利是一個非常出名的景點,這個景點離我的家鄉很近,也是在維蘇威火山旁腳下,在很早的時候,火山爆發,給他的家鄉和龐貝遺址帶來了一些災難性的毀滅,所以創造的這個人物更像是看到了火山爆發后災難的一幕的一個陶藝雕塑作品。

第二類是兵馬俑題材的作品。幾年前我來過一次西安,也去了兵馬俑參觀,我一直認為兵馬俑是一個中華文化的符號,非常著迷。這次來到富平陶藝村,所以我又用兵馬俑做了一系列的作品。我覺得兵馬俑就像龐貝考古遺址一樣,是一個非常典型的能夠代表中國文化的一個部分。

第三個作品是我的一次嘗試,我在來中國之前,在包里面放了三個東西,其中有一幅古老的中國地圖,是我的同胞、歐洲人matteo ricci在17世紀繪制的第一幅地圖,是我知道的最早最古老的中國地圖。我不知道怎么去呈現這個地圖,直到這次來到富平陶藝村的磚廠,我認為可以用這些磚來代表這些城墻,所以我在嘗試創作。

2、antonio bonaldi

antonio bonaldi was born on september 4th, 1963 in vicenza, italy. he attended the istituto d'arte de fabris in nove where he obtained the diploma of maestro d'arte ceramica in 1984.

he then dedicated himself to the study of the potter's wheel and opened his own studio in

1986 in bassano del grappa, where he still makes his ceramic works.

obsession for matter and its limits, surfaces, textures. conscious avoiding to view shapes as starting points for decoration, but rather considering clay for its own surface, colour, shaping and firing marks.

high temperature wood firing relieves the ceramic artist of any responsibility for decoration that may ruin a shape which, in and of itself, is just right.

the logical consequence of this attitude of choice is to create vases with eyes shut, literally without looking, so that the potter's hands and their sensitivity alone are left in charge of any esthetic judgement that is then completed by the firing process.

安東尼奧·博納爾迪1963年9月4日生于意大利維琴察。他進入nove法布里斯藝術學院學習,并在那里于1984年獲得了藝術大師的文憑。

然后,他致力于研究陶藝制作,并于1986年在巴薩諾德爾格拉帕開了自己的工作室從事自己的陶藝事業。

對物質及其極限、表面、紋理的癡迷,有意識地避免將形狀視為裝飾的出發點,而只考慮粘土本身的表面、顏色、造型和燒制印記。

高溫柴燒可以減輕陶瓷藝術家對陶瓷修飾的任何責任,因為這可能會破壞一個本身就是正確的形狀。

創作理念:

傳統給了我創造我所能想象的可能性,但它也明確地告訴我,陶瓷必須受到尊重。在我的工作中,我總是忠實于尋求與陶瓷的共識關系。

在陶瓷領域從零開始幾乎是不可能的,原因很簡單:技術是獲得制造自由的基礎,是實現我們想象和設想的基礎。沒有技術,我們可以進行實驗,但如果我們想要處理將心理圖像轉化為物體的真實可能性,掌握技術是必不可少的。

我在富平的作品是關于?;ご車男枰?,以及隨著時間的推移傳承下來的技術,這是陶瓷藝術發展的唯一途徑。

我喜歡表面和肌理,我喜歡陶瓷燒制過程的無限可能。

我所做的作品呈現了鳥巢的溫暖,代表雌性/母親養育的容器,?;ぷ爬錈娣諾哪切┑?用各種歷史悠久的傳統裝飾表面,包括意大利和中國的),充滿愛意地保存和支撐著,等待他們孵化成功。

3、giancarlo lepore

the work of giancarlo lepore is vast and poetic in it’s choice of forms and materials. the body is his favourite subject. each of giancarlo’s sculptures express a wide range of dynamics, whether they be flat, elongated or twisted, each one evokes a sense of lightness. long slender hulls reaching to the sky and transparent water flowing in the tide, the voice of nature is always present.

born in avellino in 1955. he studied sculpture in carrara. in 1986 he moved to germany, where he developed his artistic career. in 1994 he founded casalaboratorio in borgo pace (urbino) an old stone house, which acts as atelier and reference point for cultural and international exchange events. he produces numerous monumental sculptures for public spaces in italy, france, germany, switzerland, participates in exhibitions and symposia throughout europe, was invited as "visiting artist" at pratt institute in new york, "art21" in guadalajara (mexico), "krishnakriti art festival" in kalakriti gallery hyderabad (india), "village des arts" in dakar (senegal).

吉安卡羅·李波禾的作品在它的形式和材料的選擇上是廣闊的和詩意的。人體雕塑是他最喜歡的話題。吉安卡羅的每一個雕塑都表達了各種各樣的動態,無論是他們是扁平的、細長的或扭曲的,每一個都會喚起一種輕巧的感覺。

1955年生于阿維利諾,他在卡拉拉學習雕塑。1986年,他移居德國,在那里繼續他的藝術生涯。1994年,他在borgo pace(urbino)創立了一座古老的石頭房子,作為文化和國際交流活動的工作室。他在意大利、法國、德國、瑞士、巴黎等地為公共空間創作了許多不朽的雕塑作品。 他參加歐洲各地的展覽和專題討論會,應邀在紐約普拉特學院、瓜達拉哈拉(墨西哥)的“藝術21”、在卡拉克里加爾的“克里什納克里蒂藝術節”(印度),達喀爾(塞內加爾)擔任“客座藝術家” 。

創作理念:

吉安卡羅·李波禾的作品在它的形式和材料的選擇上是廣闊的和詩意的。人體雕塑是他最喜歡的話題。吉安卡羅的每一個雕塑都表達了各種各樣的動態,無論是他們是扁平的、細長的或扭曲的,每一個都會喚起一種輕巧的感覺。我在富平所做的工作是幾年前開始的一項研究的一部分,這項研究是為了體驗空間中的光結構。幾塊碎片組裝起來,形成穩定但不穩定的裝置。

我總共創作了兩大類項目,一個是雜技項目一個是逃跑項目。

在雜技項目中,我們發現了思想和存在的結合。

在逃跑項目中,我們發現了實現目標的動態圖形。

4、mirko marcolin

mirko marcolin was born in 1989 in nove, an italian town of ancient ceramic tradition that stands along the banks of brenta river, in veneto region.

since childhood, he smells the moist scent of clay at his grandfather's home, who delights in animals playful modelling to satisfy his grandson's fantasies.

in 2008 he took high school diploma at art school giuseppe de fabris in nove.

in 2012 he graduated at university i.u.a.v. in venice.

following his studies, he started an applied arts career where he had a way to increase his knowledge about art and design fields, deepening different types of materials as working with textiles and fabrics, plexiglas and ceramic in different local manufactures.

in 2015 he started up a training course in the ceramic decoration financed by giuseppe roi foundation. precious knowledge is transmitted to him in this period, as practical and historical techniques of traditional venetian ceramics process, mostly and specifically majolica painting.

in may 2016 he found employment at the ceramics factory v.b.c in nove, where he is currently working in the coat painting department.

in these last years mirko decided to develop a personal poetic of popular ceramic in veneto region, specifically modelling small and large whistles such as exercise of free plastic expression.

米科馬科林于1989年出生在諾維,一個有著古老的陶瓷傳統,矗立在威尼托地區的brenta河沿岸的意大利小鎮。

自孩提時代以來,他聞到了他祖父家粘土的潮濕氣味,他喜歡做很多動物玩耍的造型來滿足他的幻想。

2008年,他在nove獲得了藝術學校的高中文憑。、

2012年,他畢業于威尼斯的i.u.a.v.大學。

在學習之后,他開始了應用藝術的職業生涯,在那里他有一種方法來增加他對藝術和設計領域的知識,深化不同類型的材料,如紡織和帆布以及當地不同廠家的織物、有機玻璃和陶瓷。

2015年,他開辦了由朱塞佩·羅伊基金會資助的陶瓷裝飾培訓課程。在這一時期,寶貴的知識被傳授給他,包括實用的和傳統的陶藝以及 傳統的威尼斯陶瓷過程特別是馬略爾卡陶瓷(意大利產錫釉陶瓷)繪畫。

2016年5月,他在nove的v.b.c陶瓷工廠找到了工作,目前他在繪畫部工作。

在過去的幾年里,mirko決定在威尼托地區開發一種個人詩意的流行陶瓷,特別是制作小或大的口哨模型。

創作理念:

米爾科在富平陶藝村的作品主要是口哨雕塑。這些雕塑隱藏了許多口哨,當你吹響這些口哨的時候,哨聲使雕塑充滿活力,成為自由的表達,就像一場快樂的游戲,讓人回到童年。

這只鳥是米爾科家鄉流行傳統的主題。在富平米爾科創作了一個大的充滿顏色圖案的鳥。上面的兩幅畫讓人聯想起遙遠和鄰近的地方,比如意大利和中國?!凍聊鈉腿恕肥且患苡幸饉嫉牡袼蘢髕?,它能包含文字游戲。它是一個叛逆的仆人,想要改變它的社會地位,吹響了口哨就獲得了自由。

同時米爾科還創作了十二生肖口哨。傳統的生肖在這里變成了彩色的哨子。有趣的是,十二生肖上面所有的動物看上去都在和陶瓷碗,陶瓷花瓶等互動。

5、giovanni ruggiero

in 1994 he got the specialisation in maiolica art at ceramic school “ballardini” in faenza. in 2000 he graduated in sculpture at bologna.

in 2002 he started teaching metal foundery technique at florence academy of fine art.

in 2009/2019 he started teaching modelling e prototyping at isia faenza.

in 2011 he was awarded the first prize at the 57th international competition of contemporary ceramic art at mic - faenza prize.

he is erasmus professor at ncad national college of art and design in dublin.

he has exhibited in numerous museums and private galleries in italy and europe.

he invented theintrorilievi('introrelief') sculpture. as visual artist, he is an attentive observer of the human and social condition and conducts an in-depth investigation into the human spiritual essence of belonging socio-cultural symbolic values. continuous experimentation and conceptual stylistic research are always present in his works, a constant research between matter and antimatter between presence, spiritual physicist; he uses and experiments different materials, such as sculpture, painting, drawing, installations.

in theintrorilievi, the main poetic resides in the potential of the sensitive uniqueness of the image and matter, where the image is three-dimensional but from the truth the work is subtracted in three-dimensional negative, where the focal center of the work is paradoxically empty.

1994年,他在法恩扎的“巴拉迪尼”陶瓷學?;竦昧寺碓祭ㄒ帳醯淖ㄒ笛?。

2000年畢業于博洛尼亞雕塑學院。

2002年,他開始在佛羅倫薩美術學院教授金屬鑄造技術。

2009/2019年,他開始在isia faenza教授建模原型。

2011年,他在第57屆國際當代陶瓷藝術競賽中獲得了第一名。

他是位于都柏林的ncad國家藝術和設計學院的榮譽教授。

他曾在意大利和歐洲的許多博物館和私人畫廊展出。

他發明了intriorievi(introlievi)雕塑。作為視覺藝術家,他是對人類和社會狀況的周到觀察者,對人類精神進行深入的調查。 社會文化象征價值歸屬的本質。在他的作品中,一直存在著不斷的實驗和概念文體研究,這是物質與反物質之間的一種持續不斷的研究。 他使用和實驗不同的材料,如雕塑,繪畫,繪畫,裝置等。

在introrilievi中,主要的詩意在于圖像和物質的敏感唯一性的潛力,其中圖像是三維的,但從事實的角度來看,其中工作的焦點是矛盾的空間對立。

創作理念:

我用“introrilievi”這個名字來命名我的藝術作品。我在材料上雕刻,它們不是模具,而是直接在粘土上雕刻。我的作品開始對雕塑進行內部的塑造。我的意圖是在室內,在大廳里,我的研究是靈魂的人,因為靈魂存在,但沒有人看到,因為它不是一種物質,沒有形狀沒有顏色它其實是一種物質,它就是一個靈魂。

作品“兩步走一條路”是我和徐都鋒先生一起創作的,我邀請他在雕塑上邁出一步,我邁出另一步。我們是兩個人,兩種不同的文化,一種中國文化和一種意大利文化,我們相遇,因為我們是朋友,我們同樣對陶土和陶瓷藝術充滿熱情。

6、luigi russo

luigi russo was born in 1959 in ariano irpino, in the campania region.

his activity is twofold, of ceramics teacher and ceramist, in particular as a teacher in courses for students and teachers of primary, middle and professional schools, for people with social issues and immigrants and, in his own workshop, for artists and hobbyists. he is also an 'expert ceramist' for the second university of naples for the ongoing training course in 'conservation, enhancement and design of ceramic products' and as a ceramist he is the owner of his own workshop.

in his career he has had numerous artistic experiences and received numerous awards: as an entrepreneur in the field of artistic ceramics recognized by the university of milan, installations in churches, abbeys, museums, public buildings, particularly in the campania region (naples, salerno, avellino) and participation in events (argillà italia and mondial tornianti in faenza, cersaie bologna, dubai fair). he organized the 1st international competition of contemporary ceramics città di ariano irpino (2013) and obtained merit diplomas at the 'international biennial of contemporary art of benevento' (2014) and at the sorrento ceramic festival sorrento (2014).

李奇盧梭1959年出生在坎帕尼亞地區的阿里亞諾伊爾皮諾。

他既是一名陶瓷教師也是陶藝家,特別是作為一個教師教授初級、中級和專業學校的學生并且在他自己的工作室教授一些移民以及業余愛好者。他也是那不勒斯第二大學“?;?、增強和陶瓷產品設計”的陶瓷專家。

在他的職業生涯中,他擁有豐富的藝術經驗并且獲得了眾多獎項:作為一名在米蘭大學認可的藝術陶瓷領域的企業家,在教堂、莊園、博物館、公共建筑,特別是在坎帕尼亞地區(那不勒斯、salerno、avellino)的公共建筑。他舉辦了第一屆當代陶瓷競賽(2013年),并在“benev當代藝術國際雙年展”上獲得優秀獎。

創作理念:

我一直對神職人員的世界,他們珍貴的衣服,鮮艷的色彩和圖騰著迷。

從中我為我的作品汲取靈感。

拉辛格羅馬教皇放棄教皇職位引起了我的各種反思。

教皇的放棄突出了教會一些邪惡的方面,這些事件在我的作品中表達了我的震撼。

所以在富平我創作了saint (圣人) gennaro,代表意大利文化。

圣人的衣服完全用風格化的圖騰標志裝飾。

另外,我還創作了一組浮雕作品,結合中國文化的標志,兵馬俑,龍,魚等來代表我對中國文化的一些理解。

最后,我還做了一組燒焦了面包的作品,用來譴責世界上人民對食物的浪費。

7、marco ulivieri

he began his research immediately after finishing his studies, focusing on experimenting with natural materials and renaissance treatises, in particular on the study, construction and reinterpretation of the instruments used by artists over the centuries: elliphographs, perspectographs, dark rooms. he investigates the aspects of representation mediated by the use of machines. the formation of the image through a game of continuous deposits, configurations of lines that overlap to create a relief.

winner of the home decoration section of the 1st edition of the baccio da montelupo international ceramics award, he has exhibited in galleries and public and private institutions: milano (spazio tadini), sordevolo (villa cernigliaro), atri (cisterne romane), francavilla al mare (museo michetti), latina (lm gallery), montelupo fiorentino (museo della ceramica e palazzo podestarile, cassino (camusac).

馬科·尤里維睿在完成學業后立即開始他的陶藝研究,重點是試驗天然材料和文藝復興的著作,尤其是對藝術家在那幾個世紀里面所運用的樂器例如電子照相、透視圖、暗室等再研究、建造和重新解釋。他研究了使用機器介導的表達方面。形成了通過連續沉積的游戲進行圖像,配置重疊的線條以創建浮雕。

榮獲巴奇奧·達·蒙泰盧波第一屆國際陶瓷獎家居裝飾部分的冠軍,曾在畫廊、公共和私人機構:milano (spazio tadini), sordevolo (villa cernigliaro), atri (cisterne romane), francavilla al mare (museo michetti), latina (lm gallery), montelupo fiorentino (museo della ceramica e palazzo podestarile, cassino (camusac).

創作理念:

馬科·尤里維睿在完成學業后立即開始他的陶藝研究,重點是試驗天然材料和文藝復興的著作,尤其是對藝術家在那幾個世紀里面所運用的儀器例如透視圖、暗室等再研究、建造和重新解釋。他研究了使用機器介導的表達作品,形成了通過連續沉積的方式進行圖像,配置重疊的線條以創建浮雕。

資訊關鍵詞】:    【打印】【關閉】【返回頂部

  • 資訊
  • 政策
  • 市場
  • 技術
熱點資訊
  • 一周
  • 一月
  • 一年

資訊投稿

郵箱:[email protected]

電話:0571-28331524

版權所有:中國機電網|中國機電傳媒研究中心

地址:杭州市濱江區西浦路1503號濱科大廈11樓(杭二中斜對面) 浙B2-20080178-6

聯系電話:0571-87774297 傳真:0571-28290892 Email:[email protected] 技術支持:杭州濱興科技股份有限公司